- [英語口語] 《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“再也不上癮”
【原句】We're done with drugs. I was right.(S02E12) 【翻譯】我們不許再跟毒沾邊了,我沒說錯。 【場景】Max下班后要去一個神秘地方送蛋糕,Caroline跟隨她去了那個地方,并和Max...
- [英語口語] 展銷會上外商的問題,你聽得懂架得住嗎?
展銷會是為了展示產(chǎn)品和技術(shù)、拓展渠道、促進銷售、傳播品牌而進行的一種宣傳活動。因此會吸引大批外商進場,詢購適合他們公司的產(chǎn)品。面對他們的問題,你能聽得懂較架得住嗎?
- [英語口語] 商務口語:報價太高?快用英語盡情抱怨吧!
在商務貿(mào)易中,價格談判是非常重要的。作為買方抱怨價格太高,作為賣方維護自身產(chǎn)品價格,雙方作價格讓步,亦或者是拒絕降價要求等等的英語表達,你都應該學會哦。那么下面,英語君就給大家介紹一些價格談判的
- [英語口語] 《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“加速前進”
《破產(chǎn)姐妹》作為一部生活題材的美劇,人物和故事情節(jié)構(gòu)造很成功。在娛樂的同時,不妨來學習實用的生活美句。
- [英語口語] 英語說不好,會被老外看不起嗎?
語言在人類社會的進步過程中也在不斷演變,完善,人們對語言的研究也在跟進。但是在研究的過程中居然也產(chǎn)生了語言的副作用,英語語言的整理和統(tǒng)一無形中竟然產(chǎn)生了語言歧視。
- [英語口語] 英文中這些奇怪的外來俗語
英文里充斥著古怪的習語,像是“the moments when we escape a dicey situation by the skin of our teeth我們從牙口間隙脫離危險境地(死里逃生)”(就像欽定版圣經(jīng)中Job創(chuàng)造的那樣)。但是在任何詞典中,都
- [英語口語] 《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“預留空間”
《破產(chǎn)姐妹》作為一部生活題材的美劇,人物和故事情節(jié)構(gòu)造很成功。在娛樂的同時,不妨來學習實用的生活美句。
- [英語口語] 你知道葛優(yōu)躺里的各種講究嗎?
這個夏天,我們的葛優(yōu)大爺憑著他發(fā)亮前衛(wèi)的地中海發(fā)型,出眾的懶味,迅雷不及掩耳地取代了爾康、姚明一眾表情包大神的地位,帶著微信的各位童鞋一起“葛優(yōu)躺“。那么關于這個葛優(yōu)躺里頭還是很有講究的。請看下
- [英語口語] 《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“佛要金裝人要衣裝”
【原句】You know what they say, “Dress for the job you want, not the job you have”.(S02E05) 【翻譯】俗話說得好“佛要金裝,人要衣裝”。 【場景】申請信用...
- [英語口語] 《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“冷眼相對”
1. putone's foot down 【原句】That's it, I am marching over there and putting my foot down with Max. (S03E15) 【翻譯】夠了,我要殺過去跟Max談判。 【場景】Han發(fā)現(xiàn)Max遲...







