- [英語(yǔ)口語(yǔ)] 英語(yǔ)中道歉怎么說(shuō)
道歉可是說(shuō)是日常生活中使用得最為頻繁的語(yǔ)言之一了,在英語(yǔ)中也是如此。道歉不僅要地道,還要符合說(shuō)話(huà)的場(chǎng)合。這就需要我們了解一下英語(yǔ)中不同的道歉方式。 在打擾某人以詢(xún)問(wèn)某事的時(shí)候,比較口語(yǔ)...
- [零基礎(chǔ)英語(yǔ)] 音樂(lè)+歌詞習(xí)語(yǔ)合輯(四)
38. WET YOUR WHISTLE38.準(zhǔn)備慶祝 To drink something alcoholic.喝酒。 Why don’t you join us tonight and wet your whistle? It’s been a long time since we went out togethe...
- [英語(yǔ)翻譯] 成語(yǔ)翻譯:愁眉苦臉&出口成章
成語(yǔ)是中國(guó)文化的一顆璀璨明珠。無(wú)論是正式文書(shū)還是日常交流都涉及成語(yǔ)的使用。今天,我們一起學(xué)一學(xué)愁眉苦臉和出口成章是什么意思,出自哪里,又該如何翻譯。
- [零基礎(chǔ)英語(yǔ)] 為什么北京地鐵是subway,而上海的是metro?
為什么北京地鐵是subay,而上海的是metro?
- [英語(yǔ)詞匯] principal與 principle的區(qū)別
分不清principle和principal的你快來(lái)看看這篇文章,以后再也不會(huì)忘記了區(qū)別了~
- [零基礎(chǔ)英語(yǔ)] 容易用錯(cuò)的習(xí)語(yǔ),你中招了嗎?(二)
許多母語(yǔ)為英語(yǔ)的人可能都不知道有些關(guān)于choices, options, 和alternaties的習(xí)語(yǔ)。實(shí)際上,在寫(xiě)這篇文章的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)了一些我從來(lái)沒(méi)聽(tīng)過(guò)也聽(tīng)不懂的習(xí)語(yǔ)。因?yàn)樵S多習(xí)語(yǔ)的用法都很老,并且涉及我們今天沒(méi)有或并
- [零基礎(chǔ)英語(yǔ)] 同樣表示“討論”,discuss和argue有什么區(qū)別?
同樣表示“討論”,discuss和argue有什么區(qū)別?
- [英語(yǔ)翻譯] 成語(yǔ)翻譯:抱殘守缺&抱薪救火
成語(yǔ)是中國(guó)文化的一顆璀璨明珠。無(wú)論是正式文書(shū)還是日常交流都涉及成語(yǔ)的使用。今天,我們一起學(xué)一學(xué)抱殘守缺和抱薪救火是什么意思,出自哪里,又該如何翻譯。
- [零基礎(chǔ)英語(yǔ)] 成語(yǔ)翻譯:愛(ài)不釋手&愛(ài)屋及烏
成語(yǔ)是中國(guó)文化的一顆璀璨明珠。無(wú)論是正式文書(shū)還是日常交流都涉及成語(yǔ)的使用。從今天起,我們就一起學(xué)一學(xué)那些常見(jiàn)的成語(yǔ)到底是什么意思,出自哪里,又該如何翻譯。
- [英語(yǔ)翻譯] 成語(yǔ)翻譯:大吃一驚&大刀闊斧
成語(yǔ)是中國(guó)文化的一顆璀璨明珠。無(wú)論是正式文書(shū)還是日常交流都涉及成語(yǔ)的使用。今天,我們一起學(xué)一學(xué)大吃一驚和大刀闊斧是什么意思,出自哪里,又該如何翻譯。